A̰
| A tilde souscrit | |
A̰ a̰ A̰ a̰ |
|
| Graphies | |
|---|---|
| Capitale | A̰ |
| Bas de casse | a̰ |
| Utilisation | |
| Ordre | kim, mbelime, nangnda, naténi, ngambay, zarma, ǃxóõ |
| Phonèmes principaux | /ã, a̰/ |
A̰ (minuscule : a̰, ou A tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du kim, du mbelime, du nangnda, du naténi, du ngambay, du zarma et du ǃxóõ. Il s’agit de la lettre A diacritée d’un tilde souscrit.
Utilisation
En ngambay, le A tilde souscrit ‹ A̰ › représente un A nasalisé[1],[2].
En zarma, le A tilde souscrit ‹ A̰ › représente un A nasalisé[3].
Dans l’alphabet phonétique international, le tilde souscrit indique une laryngalisation, /a̰/ est donc la notation pour un /a/ laryngalisé.
Représentations informatiques
Le A tilde souscrit peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
| formes | représentations | chaînes de caractères | points de code | descriptions |
|---|---|---|---|---|
| capitale | A̰ | A◌̰ | U+0041 | lettre majuscule latine a diacritique tilde souscrit |
| minuscule | a̰ | a◌̰ | U+0061 | lettre minuscule latine a diacritique tilde souscrit |
Notes et références
Voir aussi
Bibliographie
- République du Niger, Ministre de l’Éducation nationale, Arrêté n°0215/MEN/SP-CNRE du fixant l’orthographe de la langue soŋay-zarma (copie en ligne)
- Lexiques thématiques de l’Afrique centrale (LETAC), Tchad, Sara-Ngambay : Activités économiques et sociales, 1983.
- Charles Vandame, Manuel d’Initiation au Ngambay, 1993.
- Portail de l’écriture