بَحْرَيْنُنَا (ar)
Baḥraynunā (ar)
« Notre Bahreïn »
Hymne de
Bahreïn
Paroles
Mohamed Sudqi Ayyash
Adopté en
1971
Fichier audio
Bahrainouna
Des difficultés à utiliser ces médias ? Des difficultés à utiliser ces médias ?
Baḥraynunā (« Notre Bahreïn ») est l'hymne national de Bahreïn de son indépendance en 1971. En 2002 les paroles ont été changées, mais la mélodie conservée.
Les paroles originales ont été écrites par Mohamed Sudqi Ayyash (né en 1925). Le compositeur de la mélodie n'est pas connu.
Paroles
Version actuelle
En arabe Translittération Traduction en français
بحريننا
ملكنا
رمز الوئام
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
بلد الكرام
مهد السلام
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
Baḥraynunā
Baladu al-amān
Waṭanu al-kirām
Yaḥmī ḥimāha amīruna al-humām
Qāmat ‘alā hadī ar-risālati wal-‘adālati was-salām
‘Āshat dawlatu al-Baḥrayn!
Baladu al-amān
Waṭanu al-kirām
Yaḥmī ḥimāha amīruna al-humām
Qāmat ‘alā hadī ar-risālati wal-‘adālati was-salām
‘Āshat dawlatu al-Baḥrayn!
Notre Bahreïn …
Notre Roi …
Les symboles de l'harmonie.
Sa constitution a une grande valeur ;
La voie de la Charia , de l'arabisme , des valeurs …
Vive le royaume de Bahreïn !
Le pays des gens généreux …
Le berceau de la paix …
Sa constitution a une grande valeur ;
La voie de la Charia , de l'arabisme , des valeurs …
Vive le royaume de Bahreïn !
Lien externe
Portail de Bahreïn Portail de la musique • section Chanson