En avant la moujik

En avant la moujik
Auteur Frédéric Dard
Pays 1969
Genre polar
Éditeur Fleuve Noir
ISBN 2265071455
Chronologie
Série San Antonio

En avant la moujik est un roman publié en octobre 1969 par Frédéric Dard sous le nom de plume de San-Antonio, il est le 72e de la série policière San-Antonio.

Chez l’éditeur Fleuve noir, il porte d’abord le numéro 766 de la collection « Spécial Police », puis en 1972 le numéro 89 de la collection « San-Antonio ».

Les événements se produisent pour la plupart en Union soviétique et dans la ville de Bradévostock.

Personnages

Commissaire San-Antonio et entourage

  • Commissaire San-Antonio.
  • Inspecteur Alexandre-Benoît Bérurier.
  • Berthe Bérurier (femme d' Alexandre-Benoît) qui accompagne son amant Alfred Dan.
  • César Pinaud (auxiliaire de San-Antonio) qui débarque seulement sur la fin à l'enquête.

Personnages en lien avec le roman

  • Boris Bofstrogonoff : physicien russe ayant établi la formule du Bordélaku.
  • Natacha Bofstrogonoff : fille du professeur Bofstrogonoff.
  • Yvan Sasakarine : chauffeur du professeur Bofstrogonoff.
  • Anastasia Rontéburnansky : amie d'enfance de Natacha Bofstrogonoff.
  • Alexandra Kouchtoyla Kjtdénièz : prostituée en Sibérie.
  • Kouvrechev : commandant de bord d'un avion.

Résumé

Un éminent scientifique français est mort, alors qu'il rendait visite à l'un de ses confrères, en URSS, pour échanger entre scientifiques sur des avancées pouvant révolutionner la face du monde.

Les services secrets sont en ébullition, et le seul plan valable est que le commissaire San-Antonio épouse la fille du savant russe, par bonheur en voyage en France, qu'il se rapproche de son beau-père, et lui extorque ses secrets.

Couvertures

  • 1re édition de 1967 : illustration de Michel Gourdon.
  • 2e édition de 1978 : illustration photo[Laquelle ?].
  • 3e édition de 1983 : illustration photo[Laquelle ?].
  • 4e édition de 1992 : illustration d'Alain Siauve.
  • 5e édition de 2001 : illustration [Laquelle ?].
  • 6e édition de 2009 : illustration[Laquelle ?].
  • 7e édition de 2014 : illustration[Laquelle ?].

Titres des chapitres

IMARDI 11 H 30
IIMARDI 22 H 20
IIIMARDI 22 H 20
IVMARDI 22 H 45
VMERCREDI 0 H 10
VIMERCREDI 1 H 18
VIIMERCREDI 2 HEURES (PILE)
VIIIMERCREDI 2 H 58 (POUR ÊTRE PRÉCIS)
IXMERCREDI 3 H 21 (COMMUNIQUÉ PAR LIP)
XMERCREDI 14 H 8 (HEURE DE PARIS)
XIMERCREDI 14 HEURES 15 MINUTES (28 SECONDES)
XIIPLUS TARD (JE NE SAIS PAS COMBIEN DE TEMPS APRÈS)
XIIIJEUDI 10 HEURES (HEURE DE JE NE SAIS Z'OÙ !)
XIVJEUDI 10 H 14 (ENVIRON)
XVJEUDI MIDI (L'HEURE DU BERGER)
XVIJEUDI 11 HEURES (L'HEURE DU BOUILLON)
XVIIJEUDI 11 H 30 (L'HEURE SOMBRE)
XVIIIJEUDI 11 H 50
XIXJEUDI 10 H 60
XXJEUDI MIDI
XXIJEUDI 12 HEURES (CAR MA MONTRE S'EST ARRÊTÉE)
XXIIJEUDI (BIENTÔT 13 HEURES)
XXIIIJEUDI 21 H 40 (COMME LE TEMPS PASSE !)
XXIVJEUDI 22 H 22 (L'HEURE DES POULETS)
XXVVENDREDI DANS LA NUIT (IL FAIT TROP NOIR POUR QUE JE PUISSE REGARDER L'HEURE)
XXVIVENDREDI 8 HEURES
XXVIIVENDREDI 8 H 44 (L'HEURE DU MEURTRE)
XXVIIIVENDREDI 10 H 10 (MAIS J'AVANCE)
XXIXVENDREDI 10 H 55
XXXeAU QUATRIÈME TOP, IL SERA EXACTEMENT VENDREDI, 14 H 21
XXXIVENDREDI 14 H 35 (À MOINS QUE JE NE RETARDE !)
XXXIIVENDREDI : MERCI, MONSIEUR ROBINSON, DES COMME CELLE-LÀ, J'EN AVAIS ENCORE JAMAIS VU
XXXIIIVENDREDI DANS LA NUIT (MA MONTRE NE COMPORTANT PAS UN CADRAN FLUORESCENT, IL M'EST IMPOSSIBLE DE PRÉCISER DAVANTAGE)

L’accumulation :

  • « On peut passer à la casserole les donzelles les mieux huppées aussi bien que la voisine du dessus. N'importe qui n'importe quoi ! Des curés, des petites filles, des centenaires,des hermaphrodites, des chèvres, des duchesses, des pédégés, des potirons, des mottes de beurre, des Japonaises, des aviatrices, des Fabiola, des putes, des peaux de banane, des animaux, des grilles de confessionnaux, des saint-bernards, des spiquérines de télé, des coquillages, des bouches d'égout, des jeunes filles riches, des jeunes gens pauvres, des trous de souffleur, des goulots de bonbonne, des guenons, des cousines germaines, des sœurs de charité, des sœurs de lait, des sœurs ainées[1]. »

Le calembour :

  • vessies si tudes : vicissitudes « -Y a qu'à mater ce trésor pour comprendre que sa vertu est briquée aux enzymes, qu'a connaît ballepeau de la vie et de ses vessies si tudes, qu'elle a jamais vu le moindre zifolard à ombrelle, cette mignonne[2]. »
  • six magrées : simagrées « -Mais qu'est-ce que tu fabriques, mec, du diable si j'entrave quoi que ce serait à tes six magrées[2]. »
  • le titre même : En avant la moujik (pour en avant la musique).

Les néologismes :

  • avoir son taf : avoir son compte « -J'ai pas eu le temps de piger que j'avais déjà mon taf[2]. »
  • sauciflarder : ligoter « Tu les déloques, Gros, tu mets leurs uniformes à part, ensuite de quoi tu les sauciflardes[3]. »
  • embourber : enterrer « Quand je canerai, je défends qu'on m'embourbe dans un lardeuss de chêne[4]. »
  • brandicharde : brandir « ..., je lui brandicharde ma carte tricoleuse sous le tarin[5]. »

Annexes

Notes et références

  1. Page 43 de l’édition Fleuve noir, 1983.
  2. 1 2 3 Page 0.
  3. Page 191.
  4. Page 120.
  5. Page 61.

Articles connexes

Liens externes

  • icône décorative Portail des années 1960
  • icône décorative Portail du polar
  • icône décorative Portail de l’humour
  • icône décorative Portail de la littérature française