La Mort conduit l'attelage
| La Mort conduit l'attelage | ||||||||
| Auteur | Marguerite Yourcenar | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pays | France | |||||||
| Genre | Roman | |||||||
| Éditeur | Grasset | |||||||
| Date de parution | ||||||||
| Nombre de pages | 243 | |||||||
| Chronologie | ||||||||
| ||||||||
La Mort conduit l'attelage est un ouvrage de Marguerite Yourcenar paru en aux éditions Grasset. Organisé en trois parties, « D’après Dürer », « D’après Greco » et « D’après Rembrandt », Marguerite Yourcenar ne cessera de retravailler ces textes. « D’après Dürer » constitue la matrice de L’Œuvre au Noir, « D’après Greco » deviendra la nouvelle Anna, soror… et « D’après Rembrandt » sera à l'origine des récits Un homme obscur et Une belle matinée
Historique
Le titre du livre fait référence à un poème d'Emily Dickinson:
- Because I could not stop for Death –
- He kindly stopped for me –
- The Carriage held but just Ourselves –
- And Immortality.
- Because I could not stop for Death –
Traduction de Pierre Messiaen :
- Comme je ne pouvais m’arrêter pour la mort,
- Aimablement elle s’arrêta pour moi ;
- La voiture ne contenait que nous deux
- Et l’Immortalité[1].
- Comme je ne pouvais m’arrêter pour la mort,
Résumé
Éditions
- La Mort conduit l'attelage, éditions Grasset, 1934.
Notes et références
- ↑ Emily Dickinson, Poèmes choisis, traduction, préface et bibliographie par Pierre Messiaen (Paris : Éditions Montaigne, 1956), édition bilingue.
- Portail de la littérature française