χυδαῖος
: χυδαίος
Grec ancien
Étymologie
- De χύδην, khúdên et χέω, khéô (« verser », « répandre », « relâcher », « laisser s’affaisser », « tomber »).
Adjectif
| cas | singulier | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculin | féminin | neutre | ||||
| nominatif | χυδαῖος | χυδαῖος | χυδαῖον | |||
| vocatif | χυδαῖε | χυδαῖε | χυδαῖον | |||
| accusatif | χυδαῖον | χυδαῖον | χυδαῖον | |||
| génitif | χυδαίου | χυδαίου | χυδαίου | |||
| datif | χυδαίῳ | χυδαίῳ | χυδαίῳ | |||
| cas | duel | |||||
| masculin | féminin | neutre | ||||
| nominatif | χυδαίω | χυδαίω | χυδαίω | |||
| vocatif | χυδαίω | χυδαίω | χυδαίω | |||
| accusatif | χυδαίω | χυδαίω | χυδαίω | |||
| génitif | χυδαίοιν | χυδαίοιν | χυδαίοιν | |||
| datif | χυδαίοιν | χυδαίοιν | χυδαίοιν | |||
| cas | pluriel | |||||
| masculin | féminin | neutre | ||||
| nominatif | χυδαῖοι | χυδαῖοι | χυδαῖα | |||
| vocatif | χυδαῖοι | χυδαῖοι | χυδαῖα | |||
| accusatif | χυδαίους | χυδαίους | χυδαῖα | |||
| génitif | χυδαίων | χυδαίων | χυδαίων | |||
| datif | χυδαίοις | χυδαίοις | χυδαίοις | |||
χυδαῖος, khudaîos *\kʰy.ˈda͜iˌ.os\
Dérivés
- χυδαιολογία
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : χυδαῖος. (liste des auteurs et autrices)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.