Abonnement
Allemand
Étymologie
- Du français abonnement.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Abonnement | die Abonnements |
| Accusatif | das Abonnement | die Abonnements |
| Génitif | des Abonnements | der Abonnements |
| Datif | dem Abonnement | den Abonnements |
Abonnement \a.bɔ.nə.ˈmãː\ neutre
- Abonnement.
Wenn Sie ihr Abonnement nicht sechs Wochen vor dessen Ablauf kündigen, verlängert es sich automatisch um ein Jahr.
- Si vous ne résiliez pas votre abonnement six semaines avant son expiration, il se prolonge automatiquement pour un an.
Synonymes
- Bezug, Dauerbezug, Lesezirkel, Buchklub
Antonymes
- Spontankauf, Zufallskauf, Einmalkauf, Einmalbestellung, Einmalbezug
Hyponymes
- Vierteljahresabonnement, Halbjahresabonnement, Jahresabonnement, Probeabonnement
Prononciation
- Berlin : écouter « Abonnement [abɔnəˈmɑ̃ː] »
Luxembourgeois
Étymologie
- Du français abonnement.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Abonnement \Prononciation ?\ |
Abonnementer \Prononciation ?\ |
Abonnement \ɑbonˈəmænt\ neutre (pluriel : Abonnementer)
- Abonnement.
Eist Abonnement op d’Zeitung leeft Enn des Mounts of.
- Votre abonnement au journal s’arrête à la fin du mois.
D’Abonnementer an d’Billjeeë fir den Zuch gi méi deier.
- Les abonnements pour les voyages en train ont augmenté (litt. : les abonnements aux billets pour le train sont plus chers).
Prononciation
- Angers (France) : écouter « Abonnement [Prononciation ?] » (bon niveau)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.