amphibologie
Français
Étymologie
- Du latin amphibologia, du latin classique amphibolia, du grec ancien ἀμφιβολία, amphibolia (« ambigüité ») ; le radical est le même que dans parabole.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| amphibologie | amphibologies |
| \ɑ̃.fi.bɔ.lɔ.ʒi\ | |
amphibologie \ɑ̃.fi.bɔ.lɔ.ʒi\ féminin
- (Rhétorique) Arrangement des mots d’une phrase qui peut la faire interpréter en deux sens différents et même contraires.
Il y avait souvent de l’amphibologie dans les oracles.
Il y a dans cette phrase une amphibologie.
L’inversion produit souvent des amphibologies.
En français, des phrases comme Le chat saute sur la table., J’ai nommé mon fils Adolphe, contiennent une part d’amphibologie.
Quoique la langue française s’énonce communément dans un ordre qui semble prévenir toute amphibologie, cependant nous n’en avons que trop d’exemples.
— (Jean-Claude Polet, Patrimoine littéraire européen: actes du colloque international: Namur, 26, 27 et 28 novembre 1998, 2000)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : amphibology (en)
- Catalan : amfibologia (ca), amfibòlia (ca)
- Chinois : 意义含混 (zh) (意義含混) yìyì hánhùn
- Croate : amfibolija (hr)
- Espagnol : anfibología (es)
- Italien : anfibologia (it)
- Norvégien (bokmål) : dobbeltbetydning (no)
- Portugais : anfibologia (pt), ambiguidade (pt)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « amphibologie [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « amphibologie [Prononciation ?] »
Voir aussi
- amphibologie sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amphibologie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.