auffressen
Allemand
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich fresse auf |
| 2e du sing. | du frisst auf | |
| 3e du sing. | er frisst auf | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich fraß auf |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich fräße auf |
| Impératif | 2e du sing. | friss auf! |
| 2e du plur. | fresst auf! | |
| Participe passé | aufgefressen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
auffressen \ˈaʊ̯fˌfʁɛ.sən\ transitif (voir la conjugaison)
- Dévorer.
Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die Gottesanbeterinnen, die liebessatten Spinnen zermalmen ihren Partner und fressen ihn auf.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la mante religieuse, l’araignée repues d’amour broient leur partenaire et le dévorent ;
Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « auffressen [ˈaʊ̯fˌfʁɛsn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : auffressen
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.