ausrasten
Allemand
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich raste aus |
| 2e du sing. | du rastest aus | |
| 3e du sing. | er rastet aus | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich rastete aus |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich rastete aus |
| Impératif | 2e du sing. | rast aus, raste aus! |
| 2e du plur. | rastet aus! | |
| Participe passé | ausgerastet | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
ausrasten \ˈaʊ̯sˌʁastn̩\ (voir la conjugaison)
- Décliqueter, (se) débloquer.
Wenn man das Objektiv des Fotoapparates nach links dreht, rastet es aus.
- Quand on tourne l'objectif de l'appareil photo vers la gauche, il se débloque.
- (Familier) Flipper, craquer, péter les plombs.
Als seine Freundin ihn verließ, rastete er vollkommen aus.
- Lorsque son amie l'a quitté, il a complètement disjoncté.
Detlef steht im Stau auf der Autobahn. Seine Kinder langweilen sich und quengeln schon die ganze Zeit. Detlef wird heute wohl ausrasten.
- Detlef est coincé dans un embouteillage sur l’autoroute. Ses enfants s’ennuient et pleurnichent tout le temps déjà. Detlef va probablement péter les plombs aujourd’hui.
- Reposer.
Nach der langen Wanderung rasteten die Wanderer (sich) aus.
- Après cette longue randonnée, les marcheurs se sont reposés.
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.
Dérivés
- Ausraster
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « ausrasten [ˈaʊ̯sˌʁastn̩] »
- Berlin : écouter « ausrasten [ˈaʊ̯sˌʁastn̩] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.