dagegensprechen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich spreche dagegen |
| 2e du sing. | du sprichst dagegen | |
| 3e du sing. | er spricht dagegen | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich sprach dagegen |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich spräche dagegen |
| Impératif | 2e du sing. | sprich dagegen! |
| 2e du plur. | sprecht dagegen! | |
| Participe passé | dagegengesprochen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
dagegensprechen \daˈɡeːɡn̩ˌʃpʁɛçn̩\ (voir la conjugaison)
- Opposer, être en contraire à (parlant de faits, arguments etc.)
Note : La particule dagegen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule dagegen et le radical du verbe.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.