doktrina
Basque
Étymologie
- Du latin doctrina.
Nom commun
doktrina \Prononciation ?\
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « doktrina [Prononciation ?] »
Voir aussi
- doktrina sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)

Références
Slovène
Étymologie
- Du latin doctrina.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | doktrina | doktrini | doktrine |
| Accusatif | doktrino | doktrini | doktrine |
| Génitif | doktrine | doktrin | doktrin |
| Datif | doktrini | doktrinama | doktrinam |
| Instrumental | doktrino | doktrinama | doktrinami |
| Locatif | doktrini | doktrinah | doktrinah |
doktrina \Prononciation ?\ féminin
Tchèque
Étymologie
- Du latin doctrina.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | doktrina | doktriny |
| Génitif | doktriny | doktrin |
| Datif | doktrině | doktrinám |
| Accusatif | doktrinu | doktriny |
| Vocatif | doktrino | doktriny |
| Locatif | doktrině | doktrinách |
| Instrumental | doktrinou | doktrinami |
doktrina \Prononciation ?\ féminin
Apparentés étymologiques
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.