entzweibrechen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich breche entzwei |
| 2e du sing. | du brichst entzwei | |
| 3e du sing. | er bricht entzwei | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich brach entzwei |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bräche entzwei |
| Impératif | 2e du sing. | brich entzwei! |
| 2e du plur. | brecht entzwei! | |
| Participe passé | entzweigebrochen | |
| Auxiliaire | haben sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
entzweibrechen \ɛntˈt͡svaɪ̯ˌbʁɛçn̩\ transitif (voir la conjugaison)
- Briser, détruire.
- einen Stab, ein Spielzeug entzweibrechen : casser un bâton, un jouet.
- (Familier) ich breche dir alle Knochen entzwei : je te brise les os.
- (Sens figuré) sein Herz brach ihm (vor Kummer) entzwei : son cœur se brisa (de chagrin).
Note : La particule entzwei de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule entzwei et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « entzweibrechen [ɛntˈt͡svaɪ̯ˌbʁɛçn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.