ergänzen

Allemand

Étymologie

Composé de gänzen rendre entier ») avec la particule inséparable er-
(XVIe siècle). Probablement du vieux haut allemand ganzēn. Du moyen haut-allemand genzen, du moyen bas allemand gansen.[1]

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich ergänze
2e du sing. du ergänzt
3e du sing. er ergänzt
Prétérit 1re du sing. ich ergänzte
Subjonctif II 1re du sing. ich ergänzte
Impératif 2e du sing. ergänz!, ergänze!!
2e du plur. ergänzt!!
Participe passé ergänzt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ergänzen \ɛɐ̯ˈɡɛnt͡sn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Compléter ce qui manque.
    • Zur Verbesserung der Verständlichkeit habe ich mehrere Nebensätze ergänzt.
      Pour améliorer la compréhension, j'ai ajouté plusieurs phrases secondaires.
  2. (Transitif) Ajouter quelque chose en plus.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

sich ergänzen \zɪç ɛɐ̯ˈɡɛnt͡sn̩\

  1. (Réfléchi) Se compléter (l'un et l'autre).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Forme de verbe

ergänzen \ɛɐ̯ˈɡɛnt͡sn̩\

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de ergänzen.
  2. Première personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de ergänzen.
  3. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de ergänzen.
  4. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de ergänzen.

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 466.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 94.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.