globalisieren
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich globalisiere |
| 2e du sing. | du globalisierst | |
| 3e du sing. | er globalisiert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich globalisierte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich globalisierte |
| Impératif | 2e du sing. | globalisier globalisiere! |
| 2e du plur. | globalisiert! | |
| Participe passé | globalisiert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
globalisieren \ɡlobaliˈziːʁən\ (voir la conjugaison)
- Mondialiser, globaliser.
Die Seefahrt ist der am stärksten globalisierte Sektor.
— (Edith Dietrich, « Gefangen auf dem Geisterschiff », dans Tagesschau/MDR, 12 août 2023 [texte intégral])- Le transport maritime est le secteur le plus mondialisé.
Prononciation
- Berlin : écouter « globalisieren [ɡlobaliˈziːʁən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.