kozlík
Tchèque
Étymologie
- De kozel (« bouc ») avec le suffixe -ík.
- Pour le sens de « chenet », probable calque de l’allemand Feuerbock (« chenet »), littéralement « bouc à feu[1] ». Celui de « siège de cocher » est proprement l’ellipse de l’allemand Kutschbock, composé de Kutsche et de Bock[2].
- Pour le sens de « valériane », apparenté au polonais kozłek, en raison de l’odeur de la plante[2].
Nom commun 1
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kozlík | kozlíci |
| Génitif | kozlíka | kozlíků |
| Datif | kozlíku ou kozlíkovi |
kozlíkům |
| Accusatif | kozlíka | kozlíky |
| Vocatif | kozlíku | kozlíci |
| Locatif | kozlíku ou kozlíkovi |
kozlících |
| Instrumental | kozlíkem | kozlíky |
kozlík \kɔzliːk\ masculin animé
Dérivés
- kozlíkový
Nom commun 2
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kozlík | kozlíky |
| Génitif | kozlíku | kozlíků |
| Datif | kozlíku | kozlíkům |
| Accusatif | kozlík | kozlíky |
| Vocatif | kozlíku | kozlíky |
| Locatif | kozlíku | kozlících |
| Instrumental | kozlíkem | kozlíky |
kozlík \kɔzliːk\ masculin inanimé
- Chenet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Trépied.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Siège de cocher.
Kočí seděl na kozlíku jako pán.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Botanique) Valériane.
Kozlík lékařský.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Voir aussi
- kozlík sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.