krafiá
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement.[1]
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | krafiá | krafiayá | krafiatá |
| 2e du sing. | krafial | krafiayal | krafiatal |
| 3e du sing. | krafiar | krafiayar | krafiatar |
| 1re du plur. | krafiat | krafiayat | krafiatat |
| 2e du plur. | krafiac | krafiayac | krafiatac |
| 3e du plur. | krafiad | krafiayad | krafiatad |
| 4e du plur. | krafiav | krafiayav | krafiatav |
| voir Conjugaison en kotava | |||
Prononciation
- France : écouter « krafiá [krafiˈa] »
Références
- « krafiá », dans Kotapedia
- Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.