melindre
Espagnol
Étymologie
- Étymologie inconnue ou discutée.
Nom commun
melindre \me.ˈlin.dɾe\ masculin (pluriel : melindres \me.ˈlin.dɾes\)
Synonymes
- ñoñez (1)
- artificio (1)
- extravagancia (1)
- afectación (1)
- remilgo (1)
- mimo (1)
- amaneramiento (1)
- cursilería (1)
- ridiculez (1)
- escrúpulo (1)
Apparentés étymologiques
- melindrosamente
- melindroso
Dérivés
- andarse con melindres
- hacer melindres
- gastar melindres
Prononciation
Portugais
Étymologie
- De l’espagnol melindre.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| melindre | melindres |
melindre \mɨ.lˈĩ.dɾɨ\ (Lisbonne) \me.lˈĩ.dɾi\ (São Paulo) masculin
- Susceptibilité, sensibilité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe melindrar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu melindre |
| que você/ele/ela melindre | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) melindre | ||
melindre \mɨ.lˈĩ.dɾɨ\ (Lisbonne) \me.lˈĩ.dɾi\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \mɨ.lˈĩ.dɾɨ\ (langue standard), \mɨ.lˈĩ.dɾɨ\ (langage familier)
- São Paulo: \me.lˈĩ.dɾi\ (langue standard), \me.lˈĩ.dɽi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \me.lˈĩ.dɾɪ\ (langue standard), \me.lˈĩ.dɾɪ\ (langage familier)
- Maputo: \me.lˈĩ.drɨ\ (langue standard), \me.lˈĩn.drɨ\ (langage familier)
- Luanda: \me.lˈĩn.dɾɨ\
- Dili: \mɨ.lˈĩn.dɾɨ\
Références
- « melindre », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.