niaú
Kotava
Étymologie
- Composé de l’adjectif niaaf (« ingrat ») avec le suffixe -ú bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom niauca (« ingratitude ») avec le suffixe -ú ; ce qui donnerait le verbe niaucú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe -ú.
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | niaú | niauyú | niautú |
| 2e du sing. | niaul | niauyul | niautul |
| 3e du sing. | niaur | niauyur | niautur |
| 1re du plur. | niaut | niauyut | niautut |
| 2e du plur. | niauc | niauyuc | niautuc |
| 3e du plur. | niaud | niauyud | niautud |
| 4e du plur. | niauv | niauyuv | niautuv |
| voir Conjugaison en kotava | |||
niaú \niaˈu\ intransitif
Prononciation
- France : écouter « niaú [niaˈu] »
Références
- « niaú », dans Kotapedia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.