pom-pom girl
Français
Étymologie
- (XXe siècle) Mot composé des mots anglais pom-pom (« pompon », car il est typique d’utiliser des pompons lors du spectacle) et girl (« fille »). Le mot a été popularisé à la fin des années 70 en France par le film Lâche-moi les baskets (1976) dont le titre original est The Pom Pom Girls, les héroïnes du film ayant choisi ce nom pour nommer leur troupe de cheerleaders féminines.
Locution nominale
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pom-pom girl | pom-pom girls |
| \pɔm.pɔm ɡœʁl\ | |
.jpg.webp)
Une pom-pom girl.
pom-pom girl \pɔm.pɔm ɡœʁl\ féminin (pour un homme, on dit : pom-pom boy)
- (Faux anglicisme) Jeune fille assurant un spectacle à base de chant, de danse et de figures acrobatiques durant les événements sportifs afin d’encourager une équipe.
Synonymes
- cheerleader
- (Québec) meneuse de claque
Traductions
Prononciation
- France (Paris) : écouter « pom-pom girl [pɔm.pɔm ɡœʁl] »
Voir aussi
- pom-pom girl sur l’encyclopédie Wikipédia

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.