tâm

Voir aussi : TAM, tam, tám, tàm, tăm, tạm, tấm, tắm, tầm, tằm, tẩm

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tâm \tøm˦\ ()

  1. (Anatomie) Cœur.
    • Chữ tâm kia mới bằng ba chữ tài.
      (Nguyễn Du) le cœur vaut bien le triple du talent (le cœur est bien plus à apprécier que le talent) ;
    • Để tâm vào công việc
      Avoir la cœur à l’ouvrage
    • Tâm bất tại
      Distrait
    • Tâm đầu ý hợp
      Être en communion d’idées; être à l’unisson.+centre.
    • Tâm vòng tròn
      Centre d’un cercle.+foyer.
    • Tâm động đất
      Foyer d’un séisme ; hypocentre.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)


Paronymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.