tso

Voir aussi : tsó, tsô, tsoʼ

Conventions internationales

Symbole

tso

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du tsonga.

Voir aussi

  • tso sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références

Francoprovençal

Étymologie

(Adjectif) Du latin cal(ĭ)dus.
(Nom commun) Du latin caulis.

Adjectif

tso \t͡so\ masculin singulier, masculin pluriel (féminin singulier : tsoda, féminin pluriel : tsode)

  1. Chaud.

Notes

Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.

Variantes

  • tchat (valdôtain de Brusson)
  • tchât (valdôtain de Montjovet)
  • tsa (valdôtain de Courmayeur)
  • tsaa (valdôtain de Charvensod)
  • tsâte (valdôtain de Valgrisenche)
  • tsô (valdôtain d’Introd)

Nom commun

tso \t͡so\ masculin

  1. Chou.

Notes

Forme du valdôtain de la commune d’Arnad.

Variantes

  • tcho (valdôtain de Brusson)
  • tchoout (valdôtain de Montjovet)
  • tseu (valdôtain de Valtournenche)
  • tsoou (valdôtain de Courmayeur, Valgrisenche)
  • tsou (valdôtain de Charvensod, Introd)

Anagrammes

Références

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

tso \tsɔ\ ou \tso\

  1. Ion.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Augmentatifs

  • tsopo

Diminutifs

  • tsomo

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « tso [tsɔ] »

Anagrammes

Références

  • « tso », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.