vereor

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *ver[1] (« observer, faire attention »), ce qui donne vrej en albanais. Apparenté au grec ὁράω, horáô.

Verbe

vĕrĕor, infinitif : vĕrērī, parfait : vĕritus sum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. (Religion) Avoir une crainte respectueuse des dieux.
  2. Révérer, respecter, honorer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. craindre, redouter, appréhender.
    • eo minus veritus navibus, quod in litore molli atque aperto deligatas ad ancoram relinquebat  (César)
      craignant d'autant moins pour les vaisseaux qu'il les laissait à l'ancre sur un rivage uni et découvert.
  4. Se faire un scrupule de, hésiter à, ne pas oser.
    • vereor dicere
      je n'ose dire.
  5. avoir peur.
    • vereor ne veniat
      je crains qu'il ne vienne.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • rĕvĕrĕor, rĕvĕrĕo éprouver une crainte profonde »)
    • rĕvĕrendus digne de vénération, vénérable »)
    • rĕvĕrens qui vénère, qui révère - vénérable, respectable, auguste »)
    • rĕvĕrentĕr, rĕvĕrēcundĭtĕr respectueusement »)
    • rĕvĕrentĭa crainte, respect, révérence »)
  • subverĕor craindre un peu »)
  • verēcundē, verēcunditer avec retenue, avec discrétion, avec pudeur »)
    • inverecundē impudemment »)
  • verēcundia respect, pudeur »)
    • inverecundĭa impudence, irrespect »)
  • verēcundor avoir de la honte, de la timidité »)
  • verēcundus honteux, réservé »)
  • vĕrendus respectable »)
  • vĕrens qui craint, qui redoute »)
    • verenter avec une crainte religieuse »)
  • veretrum parties sexuelles »)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.