verschießen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verschieße |
| 2e du sing. | du verschießt | |
| 3e du sing. | er verschießt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verschoss |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verschösse |
| Impératif | 2e du sing. | verschieße, verschieß! |
| 2e du plur. | verschießt! | |
| Participe passé | verschossen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
verschießen \fɛɐ̯ˈʃiːsn̩\ (voir la conjugaison)
Synonymes
Variantes orthographiques
- (Suisse) (Liechtenstein) verschiessen
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « verschießen [fɛɐ̯ˈʃiːsn̩] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « verschießen [fɛɐ̯ˈʃiːsn̩] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.