öl
Allemand
Prononciation
- Berlin : écouter « öl [øːl] »
Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
öl \ˈøl\ (pluriel : ölek)
Dérivés
- öleb
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « öl [ˈøl] »
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | öl | ölek |
| Accusatif | ölt | öleket |
| Datif | ölnek | öleknek |
| Instrumental | öllel | ölekkel |
| Causal-final | ölért | ölekért |
| Translatif | öllé | ölekké |
| Terminatif | ölig | ölekig |
| Essif formel | ölként | ölekként |
| Essif modal | - | - |
| Inessif | ölben | ölekben |
| Superessif | ölön | öleken |
| Adessif | ölnél | öleknél |
| Illatif | ölbe | ölekbe |
| Sublatif | ölre | ölekre |
| Allatif | ölhöz | ölekhez |
| Élatif | ölből | ölekből |
| Délatif | ölről | ölekről |
| Ablatif | öltől | ölektől |
| Possessif non-attributif singulier | ölé | öleké |
| Possessif non-attributif pluriel | öléi | ölekéi |
Dérivés
- megöl
Islandais
Étymologie
- Du vieux norrois öl.
Nom commun
| Type | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
| Nominatif | öl | ölið | öl | ölin |
| Accusatif | öl | ölið | öl | ölin |
| Datif | öli | ölinu | ölum | ölunum |
| Génitif | öls | ölsins | öla | ölanna |
öl \Prononciation ?\ neutre
- (Boisson) Bière.
Synonymes
Hyperonymes
- drykkur
Dérivés
- sýna hvar Davíð keypti ölið
- ölgerð
- ölkelda
- ölkelduvatn
- ölkolla
- ölkrá
- ölvaður
- ölvíma
- ölvun
Voir aussi
- öl sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)

Limbourgeois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Vieux norrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- ölkrásir
- ölreifr
- ölsiðr
- ölskál
- ölteiti
Suédois
Étymologie
- Du vieux suédois öl, de même sens, provenant d’une racine germanique commune. Cette racine provient peut-être du latin alumen. Le sens de « fête » provient du fait que la bière était toujours servie lors des fêtes.
Nom commun 1
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | öl | ölet |
| Pluriel | öl | ölen |
- Bière (boisson).
- ett glas öl : un verre de bière.
- Marque de bière.
- Jag smakade ett riktigt gott öl igår. : J’ai goûté une délicieuse marque de bière hier.
- (Vieilli) (dans des mots composés) Fête.
- Med anledning av landsfiskal Axelssons hastiga bortgång kommer gravöl att hållas på lördag eftermiddag. : En raison du départ précipité du shérif Axelsson, les « fêtes funéraires » auront lieu samedi après-midi.
Nom commun 2
| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | öl | ölen |
| Pluriel | öl | ölen |
- (Boisson) Bière (verre, bouteille ou cannette).
- Ska vi ta en öl efter jobbet ikväll? : Est-ce que nous aurons droit à une bière ce soir après le travail ?
- En öl till, tack : Encore une bière, s’il vous plaît.
- Kan jag få en öl, tack? : Puis-je avoir une bière, s’il vous plaît ?
Dérivés
Prononciation
- Suède : écouter « öl [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.