παροιμία
Grec
Étymologie
- Du grec ancien παροιμία, paroimía (« proverbe »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Nominatif | η | παροιμία | οι | παροιμίες |
| Génitif | της | παροιμίας | των | παροιμιών |
| Accusatif | τη(ν) | παροιμία | τις | παροιμίες |
| Vocatif | παροιμία | παροιμίες | ||
παροιμία (parimía) \pa.ɾi.ˈmi.a\ féminin
Grec ancien
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | παροιμία | αἱ | παροιμιαι | τὼ | παροιμία |
| Vocatif | παροιμία | παροιμιαι | παροιμία | |||
| Accusatif | τὴν | παροιμίαν | τὰς | παροιμίας | τὼ | παροιμία |
| Génitif | τῆς | παροιμίας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | παροιμίαιν |
| Datif | τῇ | παροιμίᾳ | ταῖς | παροιμίαις | τοῖν | παροιμίαιν |
παροιμία, paroimía *\pa.roi̯.ˈmi.aː\ féminin
Références
- « παροιμία », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.