-ik
Breton
Étymologie
- Du moyen breton -ic, issu du vieux breton.
- À comparer avec -ig en gallois, -yk en cornique.
Suffixe
-ik \ˈik\
- Suffixe fréquemment utilisé comme diminutif des adjectifs. Exemples : bihanik (assez petit), de bihan (petit) ; berrik (assez court), de berr (court).
Variantes orthographiques
- -ig (pour les noms communs ou les noms propres en graphie dite peurunvan)
Kotava
Étymologie
- Suffixe inventé arbitrairement[1].
Suffixe
-ik \ik\
Voir aussi
- La catégorie Mots en kotava suffixés avec -ik

Références
- « -ik », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Polonais
Étymologie
- Variante de -ek.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | -ik | -iki |
| Vocatif | -iku | -iki |
| Accusatif | -ik | -iki |
| Génitif | -iku | -ików |
| Locatif | -iku | -ikach |
| Datif | -ikowi | -ikom |
| Instrumental | -ikiem | -ikami |
-ik \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Suffixe nominal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Dérivés
- Mots suffixés avec -ik
Prononciation
- Będzin (Pologne) : écouter « -ik [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : -ik. (liste des auteurs et autrices)
Volapük réformé
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
-ik \Prononciation ?\
Composés
Références
- Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, pages 21 & 72
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.