bugia

Voir aussi : Bugia

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Bugia.

bugia \Prononciation ?\ féminin

  1. Bougie.
  2. (Technologie) Bougie d’allumage.

Synonymes

  • espelma

Voir aussi

  • bugia sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) 

Italien

Étymologie

(Nom commun 1) Du français bougie[1].
(Nom commun 2) Du bas latin *bauscia ou *baucia de l’ancien haut-allemand *bôsôn[1] (« tromper »). Voir les dérivés en ancien occitan bauzia, en ancien français boisier

Nom commun 1

Singulier Pluriel
bugia
\bu.ˈd͡ʒi.a\
bugie
\bu.ˈd͡ʒi.e\

bugia \bu.ˈd͡ʒi.a\ féminin

  1. Bougeoir.
    • bugia in ceramica.
      bougeoir en céramique.

Synonymes

  • portacandele

Nom commun 2

Singulier Pluriel
bugia
\bu.ˈd͡ʒi.a\
bugie
\bu.ˈd͡ʒi.e\

bugia \bu.ˈd͡ʒi.a\ féminin

  1. Mensonge.
    • bugia patologica.
      mensonge pathologique.
    • una bugia di troppo.
      un mensonge de trop.

Dérivés

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Voir aussi

  • bugia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • bugia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Sources

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.