pocítěný
Tchèque
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | pocítěný | pocítěná | pocítěné | |
| vocatif | pocítěný | pocítěná | pocítěné | ||
| accusatif | pocítěného | pocítěný | pocítěnou | pocítěné | |
| génitif | pocítěného | pocítěné | pocítěného | ||
| locatif | pocítěném | pocítěné | pocítěném | ||
| datif | pocítěnému | pocítěné | pocítěnému | ||
| instrumental | pocítěným | pocítěnou | pocítěným | ||
| pluriel | nominatif | pocítění | pocítěné | pocítěná | |
| vocatif | pocítění | pocítěné | pocítěná | ||
| accusatif | pocítěné | pocítěná | |||
| génitif | pocítěných | ||||
| locatif | pocítěných | ||||
| datif | pocítěným | ||||
| instrumental | pocítěnými | ||||
pocítěný \ˈpot͡siːcɛniː\
- Senti, ressenti (ce qui est senti ou ressenti ne dure pas → voir pociťovaný).
- zemětřesení pocítěná obyvatelstvem mají zpravidla magnitudo M > 2.
- les séismes ressentis par la population ont une magnitude supérieure à 2.
- zemětřesení pocítěná obyvatelstvem mají zpravidla magnitudo M > 2.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.