quaranta
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin quadraginta devenu quaraginta en latin vulgaire.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin quadraginta devenu quaraginta en latin vulgaire.
Prononciation
- catalan oriental : \kuəˈɾantə\
- catalan occidental : \kuaˈɾanta\
- parler de la Valldigna (valencien méridional) : [koˈɾantə][1]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « quaranta [Prononciation ?] »
Références
- Joan Giner Monfort, El valencià de la Valldigna, Valence, Universitat de València / Mancomunitat de la Valldigna, 2013, 233 p. ISBN 978-84-370-9095-5, p. 39, 41
Italien
Cardinaux en italien
| 100 | cento |
|---|---|
| 200 | duecento |
| 300 | trecento |
| 400 | quattrocento |
| 500 | cinquecento |
| 600 | seicento |
| 700 | settecento |
| 800 | ottocento |
| 900 | novecento |
| 1 000 | mille |
|---|---|
| 2 000 | duemila |
| 3 000 | tremila |
| 4 000 | quattromila |
| 5 000 | cinquemila |
| 6 000 | seimila |
| 7 000 | settemila |
| 8 000 | ottomila |
| 9 000 | novemila |
| 1 000 000 = 1 0001+1 | milione | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | miliardo |
|---|---|---|---|
| 1 000 0002 = 1 0001+3 | — | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | — |
| 1 000 0003 = 1 0001+5 | — | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | — |
| 1 000 0004 = 1 0001+7 | — | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | — |
| 1 000 0005 = 1 0001+9 | — | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | — |
| 1 000 0006 = 1 0001+11 | — | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | — |
| 1 000 0007 = 1 0001+13 | — | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | — |
| 1 000 0008 = 1 0001+15 | — | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | — |
| 1 000 0009 = 1 0001+17 | — | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | — |
Étymologie
- Du latin quadraginta devenu quaraginta en latin vulgaire.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « quaranta [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « quaranta [Prononciation ?] »
Ligure
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lombard
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Étymologie
- De l’ancien occitan quaranta.
Adjectif numéral
| Adjectif numéral |
|---|
| quaranta \ka.ˈɾan.to̯\ |
quaranta \ka.ˈɾan.to̯\ (graphie normalisée) invariable
Variantes dialectales
- qu’ranta (Limousin)
Dérivés
- cardinaux
- quaranta un
- quaranta dos, quaranta doas
- quaranta tres
- quaranta quatre
- quaranta cinc
- quaranta sièis
- quaranta sèt
- quaranta uèch, quaranta uèit
- quaranta nòu
- ordinaux
- quaranten (Languedocien) (Limousin)
- quarantau (Gascon)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « quaranta [ka.ˈɾan.to̯] »
| Précédé de trenta nòu |
Cardinaux en occitan | Suivi de quaranta un |
|---|
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Sicilien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
quaranta \kwa.ˈɾan.ta\ ou \kwa.ˈɾan.da\
Notes
- Certains amateurs du sicilien écrivent quarànta bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
Vénitien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.