robo
Espagnol
Étymologie
- De robar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| robo \ˈro.βo\ |
robos \ˈro.βos\ |
robo \ˈro.βo\ masculin
- (Économie) Vol.
También eran frecuentes los robos, aunque nadie ignoraba que la posesión de dinero no da mayor felicidad ni mayor quietud.
— (Jorge Luis Borges, Utopía de un hombre que está cansado, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003), ISBN 8420633135)- Les vols étaient également fréquents, bien que personne n’ignorât que la possession d’argent ne procure pas plus de bonheur ni plus de tranquillité.
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
- ir al robo
- meter al robo
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe robar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) robo |
robo \ˈro.βo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de robar.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « robo [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
- Du français robe.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | robo \ro.bo\ |
roboj \ro.boj\ |
| Accusatif | robon \ro.bon\ |
robojn \ro.bojn\ |
robo \ro.bo\
- Robe.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « robo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « robo [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Robo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.