verkommen
Allemand
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | verkommen | |
| Comparatif | verkommener | |
| Superlatif | am verkommensten | |
| Déclinaisons | ||
verkommen \fɛɐ̯ˈkɔmən\
- En mauvais état, en déshérence, en abandon.
Norbert ist nicht nur ein ausgemachter Choleriker, sondern auch der gutmütigste Mensch, den ich kenne. Er kann sich einfach über alles ereifern: über die Politik, die immer dümmer wird, über die Branche, die immer verkommener wird, über seine Autoren, die immer gieriger werden.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Non seulement Norbert est notoirement colérique, mais c’est aussi la personne la plus gentille que je connaisse. Il est capable de s’emporter sur n’importe quel sujet : les politiciens, toujours plus idiots, le milieu de l’édition, qui tombe de plus en plus bas, ses auteurs, toujours plus cupides.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verkomme |
| 2e du sing. | du verkommst | |
| 3e du sing. | er verkommt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verkam |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verkäme |
| Impératif | 2e du sing. | verkomme verkomm! |
| 2e du plur. | verkommt! | |
| Participe passé | verkommen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
verkommen \fɛɐ̯ˈkɔmən\ (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
- verrotten
Prononciation
- Berlin : écouter « verkommen [fɛɐ̯ˈkɔmən] »
- (Allemagne) : écouter « verkommen [fɛɐ̯ˈkɔmən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.