zběsilý
Tchèque
Étymologie
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | zběsilý | zběsilá | zběsilé | |
| vocatif | zběsilý | zběsilá | zběsilé | ||
| accusatif | zběsilého | zběsilý | zběsilou | zběsilé | |
| génitif | zběsilého | zběsilé | zběsilého | ||
| locatif | zběsilém | zběsilé | zběsilém | ||
| datif | zběsilému | zběsilé | zběsilému | ||
| instrumental | zběsilým | zběsilou | zběsilým | ||
| pluriel | nominatif | zběsilí | zběsilé | zběsilá | |
| vocatif | zběsilí | zběsilé | zběsilá | ||
| accusatif | zběsilé | zběsilá | |||
| génitif | zběsilých | ||||
| locatif | zběsilých | ||||
| datif | zběsilým | ||||
| instrumental | zběsilými | ||||
zběsilý \ˈzbjɛsɪliː\ (comparatif : zběsilejší, superlatif : nejzběsilejší)
- Enragé.
Jeho obličej byl tak hrozný a zběsilý, že pan Carson zbledl, udělal dva veliké skoky a položil se do hlubokého příkopu.
— (Karel Čapek, Krakatit)- Son visage était si effrayant et enragé que, etc.
- Effréné.
- Zběsilá honička, course-poursuite effrénée.
- zběsilý rytmus, rythme effréné.
Synonymes
- zuřivý (« enragé »)
- nepříčetný
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.