pensada
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe pensar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) pensada | ||
pensada \penˈsa.ða\
- Participe passé féminin singulier de pensar.
Prononciation
- Madrid : \penˈsa.ða\
- Séville : \peŋˈsa.ða\
- Mexico, Bogota : \p(e)nˈsa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \peŋˈsa.ða\
- Montevideo, Buenos Aires : \penˈsa.ða\
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pensada \pen.ˈsa.ðo̞\ |
pensadas \pen.ˈsa.ðo̞s\ |
pensada [pen.ˈsa.ðo̞] (graphie normalisée) féminin
Forme de verbe
pensada [pen.ˈsa.ðo̞] (graphie normalisée)
- Participe passé féminin singulier de pensar.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « pensada [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | pensado | pensados |
| Féminin | pensada | pensadas |
pensada \pẽ.sˈa.dɐ\ (Lisbonne) \pẽ.sˈa.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de pensado.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe pensar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) pensada | ||
pensada \pẽ.sˈa.dɐ\ (Lisbonne) \pẽ.sˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de pensar.
Prononciation
- Portugal « pensada [pẽ.ˈsa.dɐ] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.